phunu8_news_0.png

You are here

28/11/2018 - 15:22

Trong giây lát ấy, tôi mới thấy được bản chất của con gái mình. Đối với nó, con búp bê nhồi vải ấy đáng yêu hơn bất cứ thứ gì khác. Bởi đó là cái đẹp do chính bàn tay nó tạo ra.

Chuyện kể của người mẹ trẻ Sandra Schnell

Gần đây, cô con gái 10 tuổi của tôi, Holly, trở thành thành viên của một lớp học do hội lịch sử địa phương tổ chức. Lớp học dành cho các trẻ nữ từ 8 đến 12 tuổi. Mỗi sáng thứ Bảy, các bé gái tập trung ở một biệt thự cổ đã được tu sửa lại để tìm hiểu về cuộc sống hàng ngày của các thiếu nữ những năm 1700. Cứ mỗi tuần, chúng được làm quen với những công việc của các cô gái thế kỷ 18 như may vá, nấu nướng, âm nhạc và khiêu vũ, nghệ thuật và thủ công mỹ nghệ. Hooly đặc biệt thích thú tham dự chương trình này với bạn bè quen biết ở lớp học, và có lẽ nó chẳng muốn lớp học kết thúc.

phunu8-con-bup-be-nhoi-vai-hinh-anh 4

Trong ngày tổng kết, một buổi trà đàm trang trọng kiểu Anh được một chuyên gia tổ chức ngay tại biệt thự cổ. Thành viên của lớp học sẽ ngồi vào những chiếc bàn được bố trí phù hợp với phong cách cổ. Những bộ khay trà bằng sứ tuyệt đẹp, từng bộ muỗng nĩa bằng bạc rất đặc trưng. Chúng sẽ được thưởng thức các loại bánh ngọt truyền thống và nhiều loại trà khác nhau. Để cho không khí buổi tiệc tăng thêm phần thú vị và hấp dẫn, các cô bé còn được khuyến khích đem theo cả những con búp bê nữa.

Buổi sáng ngày tổ chức “tiệc trà”, Holly và tôi đến ngôi biệt thự. Hai mẹ con bước lên lối đi lát sỏi trước đây từng là đường cấm xe ngựa, bước vào công trình kiến trúc bằng gạch thời vua chúa, cùng với các cô bé gái khác trong lớp và cả cha mẹ của chúng nữa. Khi vào đến phòng ăn, một thời đại khác như đang bày ra trước mắt. Căn phòng rực rỡ với những bình hoa và đĩa, tách bằng sứ đầy màu sắc. Ánh nắng lọt qua tấm màn ren, chiếu xuống khăn bàn và khăn ăn được thêu thật cầu kỳ, lộng lẫy. Trên mỗi bàn bày duy nhất một chiếc bình trà, các hàng chén pha lê lấp lánh đựng trà gói và những miếng đường màu nâu. Nhiều tiếng trầm trổ chặt lưỡi thốt ra từ miệng các cô bé trước những gì đập vào mắt, khi chúng háo hức ngồi vào chỗ cùng búp bê.

phunu8-con-bup-be-nhoi-vai-hinh-anh 6

Tôi bỗng chú ý đến một điều khá ngạc nhiên. Mỗi bé gái ngồi cùng bàn với Holly đều mang theo một con búp bê rất đẹp, trông khá đắt tiền. Mặt mũi tay chân búp bê bằng sứ mịn màng, thậm chí đẹp và sang như trong các catalogue đồ chơi ở những cửa hàng đặc biệt, với váy áo được hồ cứng khéo léo, tay áo bằng ren, buộc ngang eo là một dải nhung, tóc đen mượt, hoặc là những lọn tóc vàng xinh xắn hoặc mái tóc nâu hoàn hảo. Có con mang đôi mắt nâu thâm trầm, hoặc cặp mắt xanh sống động trên khuôn mặt má hồng. Thậm chí đến từng chi tiết như vết tàn nhang cũng được sắp đặt một cách tài tình, sinh động. Khi phát giác ra điều này, tôi thoáng có cảm giác e ngại, cổ họng chừng như nghẹn lại.

Con gái tôi đem theo một con búp bê làm bằng vải vụn. Tôi đã may đồ chơi này cho nó bằng tấm vải lanh rồi nhồi vải vụn bên trong. Chiếc váy ngủ trên người búp bê chính là miếng vải hoa còn dư lại của tấm màn trong phòng con. Holly cũng đã tỉ mỉ kết chỉ nâu và cắt tỉa tóc búp bê cho giống kiểu tóc tôi. Sau cùng là khuôn mặt, Holly đã kỹ lưỡng dùng chì trang điểm chăm chút, vẽ cho búp bê cặp mắt hạnh nhân, hai chân mày cong cong mảnh mai y như của tôi vậy. Giờ đây, khuôn mặt búp bê đã bị bạc đi và lốm đốm vết bẩn sau nhiều ngày phơi dưới ánh nắng mặt trời, và nhiều đêm nó mải ôm ấp hôn hít. 

phunu8-con-bup-be-nhoi-vai-hinh-anh 5

Giữa đám đồ chơi sang trọng của các bạn, búp bê của Holly trông nghèo nàn, tội nghiệp. Tôi sợ Holly cảm nhận được món đồ chơi của mình quá thấp kém, không có giá trị nếu đem so với của chúng bạn. Thế nhưng, nhìn vào mặt con gái, nỗi lo sợ của tôi bỗng như tan biến hết. Vẻ hãnh diện rạng rỡ luôn hiện diện trong ánh mắt. Nó như đang ôm một món đồ chơi quý giá. Trong giây lát ấy, tôi mới thấy được bản chất của con gái mình. Đối với nó, con búp bê nhồi vải ấy đáng yêu hơn bất cứ thứ gì khác. Tại sao không ? Cái đẹp do chính bàn tay nó tạo ra, và yêu thương được gợi nhớ qua cặp chân mày thanh mảnh cong cong ấy cơ mà.

Ngay khi các cô bé vừa ngồi vào chỗ, Holly hãnh diện khoe con búp bê của nó trước những tác phẩm nghệ thuật vô hồn trong tay chúng bạn. Nó cũng không một mảy may bối rối hay ân hận vì đã mời “Búp bê mẹ” cùng đi dự tiệc trà.

Khăn Choàng Xanh

(Theo The Chicken Soup)

Tin mới trong ngày